[BSD] [Soukoku] Mái nhà của trái tim – Mục lục

Cập nhật ngày 29/06/2021: Chương 23 | Truyện chính hoàn thành

Hôm nay mình bắt tay vào một dự án đã ấp ủ từ rất lâu: thực hiện chuyển ngữ fanfiction mình yêu thích nhất của tác giả mình yêu thích nhất trong fandom Bungou Stray Dogs, ‘home is where the heart is’ của setosdarkness.

Tính đến thời điểm hiện tại, với độ dài 22 chương và 1100+ kudos trên AO3, để nói rằng đây là một trong những fanfic đồ sộ nhất và nổi tiếng nhất trong fandom soukoku hoàn toàn không phải nói quá. Nhưng khác với những truyện có cùng quy mô, ‘home is where the heart is’ thoạt nhìn lại có một vẻ khiêm tốn và bình dị đến lạ thường. Trong câu chuyện này chẳng có những AU kỳ thú, những cuộc hôn nhân chính trị nan giải hay thế giới showbiz hiện đại đầy màu sắc; cũng chẳng có tù ngục hay cảnh quang thời mạt thế hay chiến tranh. Ngược lại, fanfiction này đặt một câu hỏi tưởng chừng giản đơn: nếu như một ngày kia tất cả các Siêu năng lực đều biến mất, thì thế giới sẽ trở nên thế nào?

Nếu như những người phi-thường có cơ hội được sống như những người bình-thường, cơ hội được nếm trải tất cả khổ đau và hạnh phúc của con người mà không có năng lực của một ‘anh hùng’ để giúp họ chống đỡ, thì họ sẽ ra sao?

Có lẽ đó là điều hấp dẫn nhất ở câu chuyện này đối với mình. Chặng đường để các nhân vật trong truyện, đặc biệt là Nakahara Chuuya, học cách sống và học cách yêu như những người bình thường, cũng chính là chặng đường để người độc giả là mình đây khám phá lại thế giới rất bình dị mà quý giá xung quanh. Những thứ mà những người bình-thường như chúng ta coi là điều hiển nhiên, đối với những người từng-là-phi-thường có lẽ lại cần một cái giá rất đắt mới đổi lấy được. Và hạnh phúc là một điều giản đơn lắm, giống như một ‘mái nhà của trái tim’ vậy – nơi nào có thể trao được trái tim đi, nơi đó chính là nhà.

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Mái nhà của trái tim – Mục lục”

[TQTP] Danh sách giới thiệu đồng nhân Song Huyền

Cập nhật ngày 03/06/2020

  • Thêm bài tổng hợp Song Huyền Xuân Phân 24h 2020
  • Thêm tag CP Hạ Huyền/Sư Thanh Huyền trên Archive Of Our Own

Nhân dịp blog đạt đến bài post thứ 100 có tag Song Huyền, toi muốn làm cái gì đó khác đi một chút (๑˃ᴗ˂)ﻭ

Chả là thế này, cứ thỉnh thoảng toi lại thấy trên group Thiên Quan Tứ Phúc có bài nhờ giới thiệu đồng nhân Song Huyền. Những topic đó thường thu hút khá nhiều sự quan tâm, nhưng theo toi thấy thì số lượng đồng nhân được giới thiệu thường khá giới hạn, một phần cũng vì format của Facebook không thích hợp với những bài quá dài hay chi tiết. Mặt khác, toi cũng biết một vài bạn editor/dịch giả muốn tìm nguồn truyện nhưng không biết nên bắt đầu từ đâu, nơi duy nhất lấy được bản raw/bản convert lại là một thread trên wattpad mà từ lâu đã không còn update. Vậy nên hôm nay toi (mạo muội) lập ra một cái danh sách đồng nhân/fic list này ở đây, coi như để hệ thống lại (một phần) các đồng nhân văn trong giới đồng nhân Song Huyền cho những bạn có nhu cầu.

Lưu ý: Bài này rất dài, không cần đọc hết, muốn đọc gì có thể tìm theo từ khóa/keywords (sẽ có hướng dẫn). Tuy nhiên, để sử dụng danh sách này hiệu quả, mong các bạn đọc thật kỹ phần Giới thiệu chung bên dưới nhé ☆ ~(‘▽^人)

Ok, chúng ta vào bài ~

Continue reading “[TQTP] Danh sách giới thiệu đồng nhân Song Huyền”

[BSD] [Soukoku] Short doujinshi 23《Trăng hôm nay đẹp quá, đúng không?》

<< Mục lục

<< Bánh trung thu

Bánh dẻo đến rồi bánh dẻo đến rồi ❤ Một chiếc strip của Thất Lương không biết nên tính là ngọt ngào hay cười khùng, thôi cứ coi là ngọt ngào nhé 🤣🤣 Chúc các bạn đọc vui!!

Artist: 七良浴白川/Thất Lương Dục Bạch Xuyên (http://qiliangyubaichuan.lofter.com/)

Dịch: An Phong

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Short doujinshi 23《Trăng hôm nay đẹp quá, đúng không?》”

[BSD] [Soukoku] Bánh trung thu

<< Mục lục

<< Short doujinshi 22《Chuyện áo sơ mi và tuổi mười sáu》

Dạo này bận quá chẳng dịch được gì, cơ mà Trung Thu thì làm sao thiếu quà được nhỉ 😌 Mà đã lâu không làm thì phải làm bù nhiều nhiều chút mới xứng đáng, vậy nên đây mới chỉ là món ‘bánh nướng’ nóng hổi cho hôm nay thôi nha! Đến tối sẽ có thêm ‘bánh dẻo’ ngọt ngào để mọi người phá cỗ Trung Thu cho trọn vẹn nè 😌

Chúc mọi người đọc vui, Trung Thu vui vẻ!

Artist: 紫一蒸菌/Tử Nhất (https://azijun992.lofter.com/ | https://twitter.com/S7dOZPN3jWBB6cW)

Dịch: An Phong

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Bánh trung thu”

[BSD] [Soukoku] Đơn thuần và đơn giản

Nguyên tác: Bungou Stray Dogs của tác giả Kafka Asagiri

Tiêu đề: Đơn thuần và đơn giản | Tên gốc: pure and simple

Tác giả: setosdarkness (https://archiveofourown.org/users/setosdarkness/pseuds/setosdarkness)

Dịch: An Phong

Giới thiệu truyện: Năm lần Chuuya được trải nghiệm năm kiểu tình yêu mà chẳng nhận ra, và một lần anh ngộ ra được.

Lời dịch giả: một câu chuyện rất đáng yêu Athina tặng mình năm ngoái (hí hí), năm nay bèn đem ra dịch nhân một dịp không to không nhỏ ~ Chúc các bạn đọc vui ❤

.1.

Cậu thấy rất kinh ngạc, dù cậu biết chẳng có gì để ngạc nhiên.

Ăn uống là một phần không thể thiếu trong sinh hoạt thường ngày; mà với số lượng người trên thế giới này, cùng người khác ăn một bữa cơm chẳng phải chuyện gì khó hiểu. Vậy mà trong cậu vẫn có thứ gì nảy lên hệt như tia lửa xẹt qua trên một chiếc xe hơi mới được kích điện, hay như khoảng không ấm nóng dưới chiếc kotatsu mà Shirase đã tìm được từ một con hẻm rồi sửa lại cùng Makoto.

Họ đã nhặt cậu về giữa lúc cậu cô đơn nhất, hoàn toàn không có phương hướng cho những bước đường tiếp theo, cũng chẳng có gia đình hay bạn bè nào đáng để nhắc đến. Còn giờ đây, họ đang mời cậu đến ăn cùng, để thưởng thức lô bánh mỳ lấy được từ một tiệm bánh cách đó ba tòa nhà và một hộp KFC bị bỏ lại trên bàn một cách rất hớ hênh trong vài giây.

Chiếc bàn tạm bợ của họ đầy ắp tiếng cười, còn Chuuya bất giác đồng ý gia nhập hội Sơn Dương để bảo vệ cho sự bình yên đơn giản và mong manh ấy.

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Đơn thuần và đơn giản”

[BSD] [Soukoku] [Vietsub] Điệu tango của mèo vàng

“Người thương của tui là một em mèo vàng đó ~
Ánh mắt như miu miu ấy đúng là hỉ nộ thất thường.”

Xin chào chao xìn, hôm nay toi sẽ là bác sĩ mang đến cho các bạn vitamin Cute để bồi bổ sức khỏe! Soukoku FMV “Điệu tango của mèo vàng” dành tặng các bạn nhân một dịp không to không nhỏ, đảm bảo cute hết nấc, xem xong không ỏ không lấy tiền!!

Bài này làm từ nguyên khúc “Điệu tango của mèo mun” (黒ネコのタンゴ) trong tiếng Nhựt, nhưng tác giả FMV đã đổi lyrics một vài chỗ để hợp với skk hơn, vậy nên toi cũng dịch theo phần tựa đề tiếng Trung của tác giả nhá. Okk được rồi chúc các bạn xem vuiii ❤

Lyrics:

Điệu tango của mèo vàng | 橘猫的探戈

La la la la la la
La la ~

Cậu là em mèo vàng rất dễ cưng của tui

Chiếc nơ màu đỏ kia
Hợp với cậu lắm đó ~

Chỉ có điều đôi lúc
Cậu cứ xòe móng vuốt ra
Làm cõi lòng tui đây
phiền    muộn      cực     kỳ

Continue reading “[BSD] [Soukoku] [Vietsub] Điệu tango của mèo vàng”

[BSD] [Soukoku] Short doujinshi 22《Chuyện áo sơ mi và tuổi mười sáu》

<< Mục lục

<< Short doujinshi 21《Nhiệm vụ cuối cùng》

Tưởng chơi FTour cho vui rồi về lúc nào cũng được, ai dè các chị dẩy đến tận chung kết luôn 🤣🤣🤣 Các chị làm toi đang vục mặt vào bao việc cũng phải trồi dậy làm cái strip để tiếp năng lượng cho các chị chiến chung kết đêm nay này!!! Một suất strip “áo bạn trai” trong bối cảnh hai đứa nhỏ ở độ tuổi mười sáu, dưới bàn tay thần sầu của Sơ Luyến, lái lơ!!

Tiện đây đặt lại cái flag mục tiêu luôn: Nếu DaChuu được top 2 thì các chị sẽ có một bữa thịt để ăn, mà nếu đạt quán quân thì sẽ có ba bữa thịt + một doujinshi dài nhé!! Cố lên nào năm trăm anh em!!

Artist: 初恋戰線/Sơ Luyến (https://cadsu.lofter.com/ | https://twitter.com/Mizumoe_)

Dịch: An Phong

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Short doujinshi 22《Chuyện áo sơ mi và tuổi mười sáu》”

[BSD] [Soukoku] Chiếc ôm

Nguyên tác: Bungou Stray Dogs của tác giả Kafka Asagiri

Tiêu đề: Chiếc ôm | Tên gốc: cradle

Tác giả: setosdarkness (https://archiveofourown.org/users/setosdarkness/pseuds/setosdarkness)

Dịch: An Phong

Giới thiệu truyện: Những cơn kích tình gây ra cho Dazai rất nhiều ác mộng – mà biện pháp xoa dịu duy nhất là hắn phải ở bên một Omega. May thay, Chuuya lại chính là một Omega như vậy.

Lời tác giả: Cảm ơn các bạn đã ghé chơi! Truyện này lấy bối cảnh thời Dark Era nên sẽ nhắc tới cái chết của Oda. Nhưng ngoài ra thì fic khá là ngọt. Chắc vậy. Hy vọng thế? Tui cũng hy vọng các bạn sẽ đọc vui nha ❤

Lời dịch giả: Bài tham dự Tuần lễ Cá Sên – Ngày 4 ❤

  • “Hãy ôm tôi nhé, hay là để tôi ôm người / dù cho những gì rốt cuộc phải tan vỡ rồi cũng sẽ đến ngày vỡ tan” (Mao Bất Dịch, 或者我拥抱你/Hay là để tôi ôm người) (https://www.youtube.com/watch?v=6D_88eIHIbQ)
    • kết hợp tùy chọn ABO AU

Xì tốp, gượm hẵng đọc! Trước khi các bạn đọc tiếp thì mình phải nói cái này, đây là một fic ABO không có yếu tố R18 nha!! =))))) Ai đọc xong mà đòi R18 là mình không biết đâu nhá!!! Một fic ABO mà không phải R18 nghe thì khá kỳ cục hahaha, cơ mà thật sự câu chuyện này cực kỳ ngọt ngào đáng yêu và rất rất rất đáng đọc. Rất hy vọng các bạn sẽ thích nó như mình thích nó vậy. Chúc các bạn đọc vui, chúc SKK Week thành công rực rỡ!!

Lần đầu tiên chuyện này xảy ra, Chuuya thiếu chút nữa đã cho nổ bay cả tòa nhà.

Dù sao thì, lý thuyết và thực tế vốn cách nhau cực kỳ xa. Chẳng có bài giảng hay sách minh họa nào có thể chuẩn bị tinh thần cho cậu để đối mặt với cảnh tượng này, đối mặt với tình hình nghiêm trọng và vô cùng siêu thực trước mắt. Người khác có thể bảo Chuuya chỉ đang phóng đại, nhưng quả thực chuyện là như vậy.

Một Alpha đang gặp ác mộng trong cơn kích tình là một đằng.

Chuyện lại trở thành một nhẽ hoàn toàn khác khi Dazai chính là Alpha ấy, gục mình bên cánh cửa phòng ngủ của cậu, trông xanh xao nhợt nhạt và băng y tế trên người sũng mồ hôi. Toàn thân hắn vẫn toát lên một vẻ lịch lãm riêng, dù đôi mắt hắn đang rực lên một màu đỏ máu, đồng tử giãn rộng tới mức đáng ngại.

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Chiếc ôm”

[BSD] [Soukoku] Short doujinshi 21《Nhiệm vụ cuối cùng》

<< Mục lục

<< Chuyện cắt tóc

Lời artist: “Đại để đây là khoảng thời gian Dazai 18 tuổi, vào nhiệm vụ cuối cùng trước khi đào thoát khỏi Mafia Cảng.”

Như lời artist nói thì strip này ghi lại một khoảnh khắc nhỏ thôi, khoảnh khắc con người ta tự dưng biết bị hấp dẫn là như thế nào 🤣🤣🤣 Cốt truyện không có gì nhiều, chủ yếu vì nét vẽ đẹp quá, toi không cầm lòng được phải xin per… Dịch ù chiếc strip này cũng là để cổ vũ cho các bạn fan nhân dịp DaChuu lên sàn FTour tối nay, coi như tiêm cho mọi người chút máu gà để tiếp năng lượng!!

Artist: tccc (https://tccc0.lofter.com/)

Dịch: An Phong

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Short doujinshi 21《Nhiệm vụ cuối cùng》”

[BSD] [Soukoku] Chuyện cắt tóc

<< Mục lục

<< Chuyện mặt mũi

Ha lẩu, các bạn khỏe không? Mới đó mà FTour đã qua vòng mới rồi, nhanh thế này toi cảm thấy có chút không quen 🤣🤣 Anyway, hôm nay DaChuu lại lên sàn, và đối thủ vòng này cũng siêu siêu mạnh, vậy nên toi đã chuẩn bị chút máu gà để tiêm cho chị em đây! Máu gà lần này không được chiết xuất từ đường như lần trước, cơ mà sau khi măm xong các chị em có thể… biến đau thương thành hành động nhá 🤣🤣🤣 Chúc mọi người măm hàng ‘vui vẻ’, cũng chúc toi sớm ngày đỡ bận để dịch được nhiều thứ cho mọi người hơn!

Artist: 紫一蒸菌/Tử Nhất (https://azijun992.lofter.com/ | https://twitter.com/S7dOZPN3jWBB6cW)

Dịch: An Phong

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Chuyện cắt tóc”

[BSD] [Soukoku] Chuyện mặt mũi

<< Mục lục

<< Chiếc chìa khóa

Xin chào chao xìn, đêm nay DaChuu sẽ lên sàn FTour đấu với một đối thủ cực mạnh, các bạn đã biết chưa!! Fic toi đang dịch dở thì không đăng kịp hôm nay được rồi (bởi vì dài quá,,,,,) nên bèn làm một chiếc strip để cổ vũ tinh thần các bạn nè ~ Đặc biệt, strip hôm nay là dành tặng cho cô bé Shinny nhé, coi như tiếp cho cô miếng năng lượng để chiến đấu vì OTP 🤣🤣🤣

Chúc các bạn đọc vui ~ Cuối tuần vui vẻ ❤

Artist: 七良浴白川/Thất Lương Dục Bạch Xuyên (http://qiliangyubaichuan.lofter.com/)

Dịch: An Phong

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Chuyện mặt mũi”

[BSD] [Soukoku] Lần đụng độ thứ hai

Nguyên tác: Bungou Stray Dogs của tác giả Kafka Asagiri

Tiêu đề: Lần đụng độ thứ hai | Tên gốc: second turn

Tác giả: setosdarkness (https://archiveofourown.org/users/setosdarkness/pseuds/setosdarkness)

Dịch: An Phong

Giới thiệu truyện:

“Ô hô? Bé gì ơi, bé có cần anh đưa đi tìm bố mẹ không?”

Chuuya chớp mắt, những công thức cậu đang nhẩm lại trong đầu bỗng nhiên bay biến sạch vì có người phá rối.

[hay còn gọi là: cuộc gặp gỡ đầu tiên giữa hai người, chỉ vài phút trước giờ thi đại học.]

Lời tác giả: xin đừng bắt chước Dazai-san (╯°□°)╯︵ ┻┻

Lời dịch giả: một chiếc fic nóng hôi hổi vừa được tác giả quất xong ban tối, nên toi cũng phải cố gắng xúc liền tay đặng còn kịp gửi tới các sĩ tử sắp thi đại học XD Chúc các bạn nhỏ sẽ có được nhiều may mắn, tinh thần thoải mái, sức khỏe ổn định để thuận lợi vượt qua kỳ thi sắp tới nha! Cũng chúc các bạn không gặp phải ai như Dazai tại trường thi, mà nếu có gặp thì nhớ rút dép đuổi ngay còn kịp 😂😂😂

“Ô hô? Bé gì ơi, bé có cần anh đưa đi tìm bố mẹ không?”

Chuuya chớp mắt, những công thức cậu đang nhẩm lại trong đầu bỗng nhiên bay biến sạch vì có người phá rối. Phải mất hồi lâu cậu mới ngẫm ra được người kia đang nói gì, vì trong đầu cậu hiện giờ chỉ có rặt những tọa độ xyz và các loại biểu đồ logarit. Sau đó, cậu cũng dành ra chốc lát nghĩ rằng có lẽ cậu nên nghe lời ba Paul mỗi khi ba cằn nhằn về chuyện cậu hay mở nhạc to quá, mà như vậy rất không tốt cho thính lực của cậu.

(Đương nhiên, sau những lời phàn nàn đó ba Paul sẽ lập tức tiếp lời, “Mà nếu như tai con không đủ thính, thì làm sao con nghe được tiếng Arthur sắp về từ cách đây hai khu nhà hả? Ba phải làm cho bố con ngạc nhiên chút. Con nghĩ coi, bố con sẽ thích dao hay súng hơn?”

…Có những lúc cậu chỉ ước sao mình được điếc chọn lọc, để không phải nghe hai người bố của mình chim chuột nhau.)

Nói chung là, cậu đã phải mất vài giây ngơ ngác chớp mắt nhìn người nọ.

Continue reading “[BSD] [Soukoku] Lần đụng độ thứ hai”